10/23の日記

02:41
字幕ってすばらしい
---------------
今日はwowowで字幕のハリポタを徹夜で見てるんですが、面白いですね!
俳優さんが話す英語を聞いてると、ひとつひとつの単語の訳とか、俳優さんの細かい呟きは字幕に無かったり、少し違っていて、楽しいw
意味わかるかなww
例えば、「enough」と言うと「もういい!」という字幕がでます。
「もう、たくさん」とか「十分よ」とかでも言いかえれるれるよなぁと最近一人でニタニタしてますw
単語が聞き取れて、意味がわかると字幕は本当に面白い!ハリポタだとドローレス・アンブリッジが聞きやすいw
吹き替えも良いけど、字幕も魅力的だなぁと思う。
それにハリポタをより、楽しむにはやっぱり原本を読むに限るので外国語を勉強するのは苦手だけど時間があれば挑戦したい近頃w

前へ|次へ

コメントを書く
日記を書き直す
この日記を削除

[戻る]



©フォレストページ