02/16の日記

21:55
万華鏡
---------------
くるりくるりと、姿を変える
輝き光る、幾多の姿
まるで君のようだと、思った

微睡みの中、溶けゆく君
(いかないでなんて、言えなかった)
微笑みはずっと、遥か彼方へ
(儚げな君を、抱き締めたかった)
一度も僕を映す事は、なかった
(僕はずっと君を、視ていたのに)


ふわり、風で髪が揺れて
優しい風に君を探した
ただ夢中で手を伸ばして
意味のない行動、繰り返した


くるりくるりと、姿を変える
輝き光る、幾多の姿
まるで人間(ぼくら)のようだと、思った

笑えば嗤う、表裏(おもてうら)
(本当の姿は、見せてはくれない)
何もしなくも、離れゆく
(全て偽りなのだから)
遠くに見えた、美しい薔薇
(まるで本物の友情のようで)
触れば刺される、鋭い刺
(価値がなくなれば、すぐ捨てる)


ふわり、暖かい風が吹いて
ゆっくり私の手を、引いた
導く先は、輝く道へ
また信じられるように、そっと


きらり輝く、愛しい君へ
いつか想い出す、あの日の記憶
――だけど、せめて、

   今は廻る、この世界で。




*進む事には抵抗があるけれど、君はそれを望まないでしょう?だから私は、君の言う通り、進む事にしたよ。
 私は君を忘れない。そうだね、きっと永遠に。けど今は、君以上に大切な人が出来たんだ。君が好きなのは変らないけどね?

 どうなっても、後悔しないよ。私は私だから、自分なりに彼を愛し抜く。ねぇ、それでも良いよね?
だけど、まだ私は駄目みたい。やっぱりね、どうしようもなく怖くなって、苛ついて…だから、まだ、駄目みたいなんだ。彼と、ゆー、仲間の数人以外は、まだ駄目なんだ。でも、だから、少しずつ、大丈夫になれるように頑張るから、許してね。


Je vous aime.
Cependant, j'aime maintenant seulement un petit ami la plupart.
Bien que je sois triste parce qu'il n'y a pas les futurs tels que le mariage, je suis maintenant satisfait dans ceci.
J'aime seulement un petit ami tout le temps.Veuillez le regarder.



☆コメント☆
[由美] 02-17 21:14 削除
お手紙…?

[憬] 02-17 22:26 削除
Trouvez un bonheur.

前へ|次へ

コメントを書く
日記を書き直す
この日記を削除

[戻る]



©フォレストページ